logo
 
?

сайт joycasino com

Былины о Святогоре Былины о Добрыне Никитиче Былины о Василии Буслаевиче Былины о Чуриле Пленковиче Былины об Алеше Поповиче Былины об Илье Муромце Былины XX века Былины о других богатырях Новгородские былины Народные сказки знакомы нам с детства: Иванушка-дурачок, Василиса Прекрасная, Кащей Бессмертный, Баба-Яга и прочие персонажи прочно вошли в нашу культуру и сознание.

Пожалуй, даже самый занятой и серьезный взрослый способен вспомнить хотя бы несколько сказочных сюжетов и рассказать их перед сном дочке или сыну.

Между тем, мир фольклора вовсе не ограничивается этим жанром: наряду со сказками, существуют разнообразные заговоры, баллады, скоморошины, классические тексты, то есть былины, записанные собирателями XVIII-XX веков в далеких российских селах.

Многие из них уже после первых публикаций привлекли широкое внимание отечественной интеллигенции: ими живо интересовались Белинский, Пушкин, Добролюбов и Чернышевский.

Мы отдаем себе отчет в том, что современному человеку может быть нелегко воспринимать их из-за своеобразной стилистики, поэтому создали раздел В нем размещены переложения классических былин на современный язык, сделанные Алексеем Лельчуком.

Для Вашего удобства в конце каждого переложения дана ссылка на исходную былину, а в конце былин есть ссылка на переложения.

Раздел Впервые термин «былины» был введён Иваном Сахаровым в сборнике «Песни русского народа» в 1839 году.

Народное же название этих произведений – старина, старинушка, старинка. В древности старины исполнялись под аккомпанемент гуслей, но со временем эта традиция отошла в прошлое и во времена, когда к ним обратились собиратели, былины напевались без музыкального сопровождения.

«Я улегся на мешке около тощего костра (…) и, пригревшись у огонька, незаметно заснул; меня разбудили странные звуки: до того я много слыхал и песен, и стихов духовных, а такого напева не слыхивал.

Живой, причудливый и веселый, порой он становился быстрее, порой обрывался и ладом своим напоминал что-то стародавнее, забытое нашим поколением. Современному неподготовленному читателю может быть вначале непросто погрузиться в мир русского эпоса: устаревшие слова, частые повторы, отсутствие привычной рифмы.

Долго не хотелось проснуться и вслушаться в отдельные слова песни: так радостно было оставаться во власти совершенно нового впечатления»[1], - вспоминает собиратель фольклора П. Но постепенно приходит понимание того, насколько слог былин музыкален и красив.

Именно музыкальность следует иметь в виду в первую очередь: былины изначально создавались, чтобы их пели, а не воспринимали в виде написанного или напечатанного текста.